Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Industry
Economy
Oil Engineering
Electric Engineering
Physics
Medicine
Translate English Arabic إنتاج الطاقة الكهربية
English
Arabic
related Results
-
electric power {ind.}طاقة كهربية {صناعة}more ...
- more ...
-
Electric Power Generation {ind.}توليد طاقة كهربية {صناعة}more ...
-
مصمم توليد طاقة كهربية {صناعة}more ...
- more ...
-
capacity {econ.}طاقة الإنتاج {اقتصاد}more ...
-
capacity (n.) , [pl. capacities]more ...
-
الاستفادة من طاقة الإنتاج {اقتصاد}more ...
-
open flow potential {Pet. Eng.}طاقة الإنتاج القصوى {للبشر}، {هندسة بترولية}more ...
-
منشأة إنتاج طاقة صغيرة {صناعة}more ...
-
band losses {Elec. Eng.}الطاقة المفقودة في أطواق عضو الإنتاج {هندسة كهربائية}more ...
-
maser {microwave amplification by stimulated emission of radiation}, {phys.}more ...
-
economics of mass production {econ.}more ...
- more ...
-
electricity (n.)more ...
- more ...
-
electrophysiology {med.}more ...
-
Resistance, Electrical {ind.}المقاومة الكهربية {صناعة}more ...
-
electrocontractility {med.}more ...
-
electrochemistry {med.}more ...
-
electrical nystagmus {med.}more ...
-
neuroelectricity {med.}more ...
-
electroplex {med.}الصَّفائِحُ الكَهْرَبِيَّة {في السَّمَكِ الكَهْرَبِيّ}، {طب}more ...
-
electropathology {med.}more ...
-
electrofit {med.}نَوبَةٌ كَهْرَبِيَّة {طب}more ...
-
electronegativity {med.}more ...
-
electromotive {med.}more ...
-
electrometer {med.}more ...
-
electric shock {med.}more ...
-
zincative {med.}more ...
Examples
-
China has invested billions of dollars in African oilproduction, mining, transportation, electricity production andtransmission, telecommunications, and otherinfrastructure.لقد استثمرت الصين آلاف الملايين من الدولارات في إنتاج النفطالإفريقي، والتعدين، والنقل، وإنتاج الطاقة الكهربية، والاتصالات،ومرافق البنية الأساسية الأخرى.
-
The cost of producing electrical energy in particular has become an unsustainable burden for the poor countries and a major obstacle to the achievement of the Millennium Development Goals.وقد أصبحت تكلفة إنتاج الطاقة الكهربية بصفة خاصة تمثل عبئا على البلدان الفقيرة لا يمكنها تحمله وعائقا كبيرا يحول دون تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
-
This new technology, called “carbon capture andsequestration,” can cut by 80% the carbon dioxide emitted duringthe production of electricity.وهذه التقنية الحديثة التي نطلق عليها "احتواء الكربونوعزله"، من الممكن أن تؤدي إلى تقليص انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربونالناجمة عن إنتاج الطاقة الكهربية بنسبة 80%.
-
Also in December, India became the latest nation to jointhe EU in the International Thermonuclear Experimental Reactor( ITER) team, which aims to produce electricity using nuclearfusion, as happens in the sun.وفي ديسمبر الماضي أيضاً أصبحت الهند آخر دولة تنضم إلىالاتحاد الأوروبي في فريق المفاعلات النووية الحرارية التجريبيةالدولي (ITER)، والذي يسعى إلى إنتاج الطاقة الكهربية باستخدامالانصهار النووي، كما يحدث على سطح الشمس.
-
Scientific evidence appears to indicate that theaccumulation of CO2 in the atmosphere from the burning of fossilfuels (primarily coal, oil, and natural gas) – mainly inelectricity production, transportation, and various industrialprocesses – contributes to gradual global warming, with long-termadverse effects on living conditions around the world.ويبدو أن الدليل العلمي يشير إلى أن تراكم ثاني أكسيد الكربونفي الغلاف الجوي نتيجة لحرق الوقود الأحفوري (الفحم والنفط والغازالطبيعي) ـ في إنتاج الطاقة الكهربية، والنقل، ومختلف العملياتالصناعية ـ يساهم في ارتفاع درجة حرارة الأرض تدريجياً، إلى جانب كلما يترتب على ذلك من آثار سلبية بعيدة المدى على الأوضاع المعيشية فيمختلف أنحاء العالم.
-
The West’s aim, announced by the US and followed by thetriad, is to force Iran to give up uranium enrichment.إن الهدف الذي يسعى الغرب إلى تحقيقه في هذا السياق، والذيأعلنته الولايات المتحدة، ثم تبعها في ذلك ثالوث ألمانيا وبريطانياوفرنسا، يتلخص في إرغام إيران على التخلي عن تخصيب اليورانيوم. إلا أنمعاهدة منع الانتشار واضحة في هذا الشأن: ampquot;أي بلد من البلدانالموقعة على المعاهدة يتخلى عن تصنيع الأسلحة النووية، ويتقبل الإشرافالتام وغير المشروط من قِـبَل الهيئة الدولية للطاقة الذرية، له الحقفي إنتاج الطاقة الكهربية باستخدام المصادر النووية المدنية، وله الحقفي تلقي الدعم الفني والمالي من المجتمع الدولي إذا لزمالأمرampquot;.